Sherlock Holmes

V.O: Meitantei Holmes 1984
  • 1 temp.

Ficha técnica

Directores/as:
Hayao Miyazaki
,
Keiji Hayakawa
,
Kyôsuke Mikuriya
,
Nobuo Tomizawa
,
Seiji Okuda
,
Sumio Tokoro
,
Takashi Tanazawa
,
Takashi Yanagisawa
,
Takaya Mizutani
Reparto:
Chikao Ohtsuka
,
Hamilton Camp
,
Hiroshi Masuoka
,
Kôsei Tomita
,
Lewis Arquette
,
Mitsuo Senda
,
Patricia Parris
,
Shôzô Îzuka
,
Taichirô Hirokawa
,
Yôko Asagami
Guionistas:
Arthur Conan Doyle
,
Hayao Miyazaki
,
Keishi Yamazaki
,
Marco Pagot
,
Mayumi Shimazaki
,
Saki Yamadori
,
Sunao Katabuchi
,
Toshirô Ishidô
,
Toshiya Itô
,
Tsunehisa Itô
Ver serie

En los años 80 se pudo de moda en Japón adaptar grandes libros a series de anime, protagonizadas por animales antropomórficos. Las más famosas fueron D’Artacan y los tres mosqueperros y La vuelta al mundo de Willy Fogg, pero no fueron las únicas. Las obras de sir Artur Conan Doyle también fueron adaptadas en Sherlock Holmes, disponible en Amazon.

La serie se basa en los mismos personajes, aunque los casos son totalmente nuevos. Sherlock, junto con su inseparable Watson, ayudan a Scotland Yard y el inspector Lestrade en su lucha contra el terrible Moriarty. Los protagonistas de la obra son todos de la familia de los cánidos, en vez de humanos.

Por eso su título en inglés es Sherlock Hound, haciendo un juego de palabras entre Holmes y “hound” (sabueso en inglés). Esto provocó una paradoja en la versión anglosajona, ya que Sherlock es de los pocos personajes que no es un perro sino un zorro. Esto se hizo para distinguirle del resto, al igual que Moriarty, que es en un lobo.

Se trata de una colaboración entre Japón e Italia, creada por el guionista italiano Marco Pagot y el animador japonés Hayao Miyazaki, el famoso fundador de Studio Ghibli. Este fue el último trabajo televisivo del nipón. La dirección contó con un equipo de lujo, entre los que destacan Kyôsuke Mikuriya (Naruto), Keiji Hayakawa (Digimon) o Takaya Mizukani (Pokemon).

Solo seis episodios fueron dirigidos por Miyazaki. La serie estuvo un tiempo paralizada por cuestiones legales con la familia de Doyle. Debido a la espera, el japonés pasó a otros proyectos, por lo que del resto de capítulos se encargó principalmente Mikuriya. Esto se nota en el color de Smiley, uno de los secuaces de Moriarty. En los capítulos de Miyazaki tiene una tonalidad verde mientras que en el resto es marrón.

No es el único diseño en el que influyó Miyazaki. Moriarty viste con capa y monóculo, inspirado en Arsen Lupin, ladrón de las novelas de Maurice Leblanc. El dibujante había trabajado anteriormente en Lupin III, una adaptación de las novelas protagonizadas por su nieto. Además, el diseño de Lestrade está inspirado en el inspector Zenigata, el archienemigo de Lupin III.

En España, el doblaje recayó en manos de Diego Martín (voz habitual de Martin Sheen) como Sherlock, Teófilo Martínez (voz habitual de Orson Welles) como el Dr. Watson, Luis Gónzalez Páramo (conocido por sus trabajos en las series de Star Wars) como Moriarty y Antolín García (voz habitual de Cary Grant y Peter O’Toole) como Lestrade.

Sherlock Holmes tuvo un gran éxito, incluido en el Reino Unido, país de origen de sir Arhur Conan Doyle, pero la serie no tuvo una segunda temporada. Miyazaki abandonó el proyecto para dar el salto al cine con Nausicaä del valle de los vientos y, después, fundar el famoso Studio Ghibli. En honor a esta colaboración, Miyazaki le dio el nombre de Marco al protagonista de Porco Rosso, dedicado a Pagot, y muchos de los aviones del filme mantienen el diseño de las aeronaves de la serie.

Una de las cualidades de las películas de Miyazaki es el feminismo y cómo muchas están protagonizadas por crear personajes femeninos complejos y fuertes, como es el caso de La princesa Mononoke y El viaje de Chihiro. El animador japonés también intentó que Sherlock Holmes tuviese un toque feminista, haciendo que la señora Hudson fuese el verdadero genio, más inteligente que Sherlock y Moriarty. Sin embargo, el estudio tumbó la idea.

Sherlock Holmes es una joya de la animación de los años 80 que cualquier fan del Studio Ghibli o que tenga un interés ‘completista’ en las obras de Miyazaki no se puede perder. Además, es una digna adaptación y un soplo de aire fresco para las aventuras del detective inglés, perfecta para ver con niños o para ver a Sherlock Holmes desde otro punto de vista.

Capítulos que no te puedes perder:

  • 1x03. 'Little Martha's Big Mystery!?'
  • 1x04. 'The Kidnapping Case of Mrs. Hudson'
  • 1x05. 'Blue Ruby'
  • 1x09. 'Treasure Under the Sea'
  • 1x10. 'The Air Battle Over Dover!'
  • 1x11. 'The Targeted Giant Coin Back'